В 1799 году во время египетской кампании Наполеона, был найдена стелла, получившая название Розеттский камень (rosetta stone), на которой есть древнегреческие и древнеегипетские надписи. Человек по имени Шампольон посвятил свою жизнь разгадыванию тайн этого эпиграфического памятника, и это стало ключом к изучению Западной Европой египетских иероглифов.
Биография Жана Франсуа Шампольона
Жан-Франсуа Шампольон родился 23 декабря 1790 года в городе Фигак, в семье в которой было не менее 7 детей. Его родители не всегда принимали участие в его повседневной жизни, заботиться о своих братьях и сестрах была возложена на их старшего сына – Джакса Джозефа.
В раннем возрасте мальчик ушел из дома, чтобы поехать учиться в Гренобль, где раскрылся его талант к иностранным языкам. За два года ему удалось выучить греческий и латынь, после чего он занялся сложными эфиопским и арабским языками.
В то время Джакс сказал ему о своем желании присоединиться к экспедиции Наполеона в Египет. Часто обсуждаемая тема пробудила в умах маленького Шампольона интерес к Древнему Египту и его утерянному древнему языку. Таким образом, в 1804 году, учась в средней школе, он начал изучать коптский язык, новейшую форму египетского языка.
Из-за своего желания учиться он поступил в Коллеж де Франс в Париже, где изучал восточные языки и культуры. Там, под бдительным присмотром своего профессора Сильвестра де Сасси, он приобщился к расшифровке копии Розеттского камня. В какой-то момент он настолько был поглощен своей деятельностью, что ходил в школу в традиционной арабской одежде и называл себя Аль Сехир.
Читайте также
В 1809 году Шампольон получил докторскую степень и вернулся в Гренобль, где работал профессором истории. У него была очень малая зарплата, из-за часто возникали финансовые трудности, но, несмотря на это, он не оставлял своих усилий.
Личная жизнь Жан Франсуа
Именно в это время Шампольон встретил женщину по имени Роден Бланк, на которой женился в 1818 году, и у них родилась девочка по имени Зоред. Хотя Жак был счастливым отцом, ему часто приходилось из-за работы подолгу отсутствовать дома.
После возвращения Наполеона с острова Эльба, его брат был назначен секретарем императора. Император встретился с двумя братьями и проявил большой интерес к исследованиям Жана-Франсуа на Древнем Востоке. Вскоре после свержения Наполеона выяснилось, что Шампольон и Джеки поддерживали его, они были приговорены к изгнанию из родного города Фиджак.
Роялистское правительство во Франции, сменившее Наполеона, получило большую поддержку со стороны высшего сословия, которое считало, что образование должно быть доступно только для элиты. Узнав об этом, Шампольон основал в стране несколько школ. В 1821 году он даже возглавил восстание, поддержанное группой Греноблей. Ему удалось вторгнуться в цитадель города, держа в руках триколор вместо флага Бурбона.
Также рекомендуем
Это привело его к обвинениям в государственной измене, поэтому он скрывался, пока не был помилован. После этих событий он снова возобновил свою работу с Розеттским камнем.
Случайная находка
История загадочной реликвии началась 2000 лет назад, каменная стелла была высечена в 196 году до нашей эры. Надписи были на греческом и египетском языках, но содержали три разных письменности: египетские иероглифы, демотическое и древнегреческое письмо.
Когда в июле 1799 года французские войска готовились противостоять османским войскам в Розетте (Египет), они наткнулись на кусок резного камня. Вбитый в стену форта, он показывал три языка — и вскоре оказался ключом к расшифровке давно забытого языка египетских иероглифов.
Никто не задавался целью специально найти Розеттский камень. Действительно, 19 июля 1799 года французские войска просто укрепляли старый форт в Рашиде, или Розетте, в Египте, чтобы подготовиться к предстоящему сражению с османской армией. По данным Британского музея, они копали фундамент, когда наткнулись на загадочную реликвию.
Камень, испещренный подробными надписями, был около 44 дюймов в высоту, 30 дюймов в ширину и весил около 1 680 фунтов. Как отмечает History, Наполеон Бонапарт приказал своим солдатам искать египетские артефакты, чтобы привезти их во Францию, поэтому потенциальная важность камня не была упущена французскими солдатами, которые наткнулись на него.
Читайте также
«Среди фортификационных работ… проводимых в старом форте Рашида (ныне называемом форт Жюльен) на левом берегу Нила… был обнаружен прекрасный черный гранитный камень, мелкозернистый и твердый, как молоток», — сообщала в то время газета Courier de l’Egypte. «Только одна сторона отполирована, и на ней выбиты три четкие надписи, разделенные на три параллельные полосы».
Пьер-Франсуа Бушар, солдат, наблюдавший за работами в форте Розетты, перевез камень в Каир. Но камень не остался в руках французов. После того как в 1801 году британцы победили французов в Наполеоновской войне, он перешел в их руки. После этого началась гонка за перевод Розеттского камня.
Тайна Розеттского камня
Западный мир задолго до Шампольона узнал о существовании этого камня, и многие талантливые ученые пытались раскрыть его секреты. Хотя использование иероглифов сошло на нет после IV века в связи с распространением христианства, ученые XIX века все еще могли читать древнегреческий язык, который был одним из трех языков, высеченных на камне.
Они узнали, что камень содержит религиозный декрет, подтверждающий верность греческих священников фараону Птолемею V Эпифану, захватившему власть в 204 году до нашей эры.
Камень также содержал инструкции по размещению его копий в храмах по всему Египту. И, что немаловажно, он содержал примечание, в котором говорилось, что то же самое послание было начертано на трех языках: иероглифах, использовавшихся для официальных религиозных дел, более неформальном демотическом письме и административном языке древнего греческого.
Как только ученым удалось перевести древнегреческий, они переключили свое внимание на понимание иероглифов. Эта работа в основном выпала на долю двух человек — британского ученого Томаса Янга и французского лингвиста Жана-Франсуа Шампольона.
Согласно истории, Янг начал изучать Розеттский камень в 1814 году. Он обнаружил, что некоторые иероглифы заключены в овал, который он назвал картушами, и что в них написаны царские имена, например Птолемей. Но, как отмечают в Британском музее, Янг так и не смог понять, как эти знаки передают смысл.
Эта задача выпала на долю Шампольона, который начал изучать Розеттский камень в 1822 году. Шампольон обладал обширными знаниями о Египте и даже понимал коптский язык, который произошел от древнеегипетского.
Он обнаружил сходство между коптским языком, который он изучал в детстве, и демотическим языком камня – их 15 букв были идентичны. Также он обнаружил, что некоторые из признаков демотического письма на самом деле были фонемами, а это означало, что египетский язык был лишь частично алфавитным.
Одним из его великих достижений стало то, что он узнал имя «Птолемей». Все это ему удалось сделать, сравнив иероглифы с греческим и демотическим языками. Постепенно он начал понимать значение каждого из знаков, которые ранее были совершенно непонятны. На тот момент у него было 12 понятных иероглифов, которые помогали ему прочесть такие слова, как «Клеопатра» и глагол «рождение». Наконец, Шампольону удалось перевести Розеттский камень.
Как сообщает издание National Geographic, Шампольон якобы воскликнул: «Я нашел его!», и тут же побежал по улице к брату. Затем французский лингвист упал в обморок от сильного волнения и не приходил в себя пять дней.
Значение расшифровки Розеттского камня
В 1822 году он записал все свои знания в письме, адресованном секретарю Французской академии Бон-Жозефу Дозье, в котором был представлен список иероглифов и их греческий перевод. Два года спустя он опубликовал книгу, посвященную королю Людовику XVIII, содержащую более точный перевод и почти идеально отражающую грамматику древнеегипетского языка.
Читайте также
Открытие Шампольона и его дальнейшие работы по иероглифике сделали его так называемым «отцом египтологии». Как пишет The Irish Times, он выяснил, что символы делятся на четыре категории. Они были либо пиктограммами (описывающими предметы), либо идеограммами (описывающими абстрактные идеи), либо использовались фонетически, либо использовались как производные, которые могли изменять значение группы символов.
Благодаря ему был возрожден язык иероглифов, что позволило археологам понять надписи, оставленные на храмах и гробницах по всему Египту.
Заслуги Шампольона
Открытия Жана-Франсуа были высоко оценены людьми, и даже сам Янг был удивлен, но, тем не менее, считал, что он также имел непосредственное отношение к расшифровке текста на камне тем, что заложил основу для дальнейшего перевода.
Шампольон, со своей стороны, не признавал работу своего конкурента и считал, что он сам расшифровал иероглифы, несмотря на первоначальные усилия Томаса по их переводу. В это время французы и англичане имели плохие отношения, из-за недавних войн Наполеона и часто вступали в словесные конфликты, поддерживая своих фаворитов.
Также рекомендуем
Несмотря на все это, Жан настоящее время признан, как самый умным человеком в области иероглифов и их грамматики. В 1826 году он был назначен куратором египетской выставки в музее Лувра.
Два года спустя он вместе с Ипполито Росселлини, профессором восточных языков в Пизанском университете, организовал экспедицию в Египет. Группа первоначально прибыла в Александрию и путешествовала по городам Каир, Мемфис и Гиза, где они исследовали древние надписи и памятники.
Шампольон был очень счастлив, потому что у него наконец-то появилась возможность познакомиться с этой столь загадочной культурой. Из своего путешествия он вернулся с множеством артефактов, выставленных в Лувре.
В 1831 году Жан Франсуа Шампольон стал профессором египтологии в Колледже де Франс. Эту должность, создали специально для него. Также Жан Франсуа был почетным членом Петербургской академии наук и Академии надписей. У него не было много времени, чтобы насладиться своей приобретенной славой и признанием, потому что вскоре он умер от инсульта в 1832 году в Париже.
Также рекомендуем
В истории он останется известным как человек, который расшифровал Розеттский камень. Его знания позволили западному миру привлечь пристальное внимание к древнеегипетской культуре и языку.
Споры вокруг Розеттского камня сегодня
Но история Розеттского камня на этом не заканчивается. Она продолжается и в наши дни, когда Египет и Великобритания спорят о том, какая страна имеет право выставлять этот важнейший исторический артефакт.
По данным Британского музея, учреждение приобрело Розеттский камень в 1802 году, вскоре после того, как британцы отвоевали артефакт у французов. Поскольку музей не мог выдержать огромный вес камня, для его демонстрации и других артефактов была построена новая галерея.
С тех пор — за исключением двухлетнего периода во время Первой мировой войны — Розеттский камень остается в руках британцев. Выставленный в Британском музее, артефакт привлекает около шести миллионов посетителей в год.
Но некоторые египтяне считают, что Соединенному Королевству пора вернуть камень Египту. Как сообщает Art News, бывший министр по делам древностей Египта Захи Хавасс настаивает на возвращении Розеттского камня из Великобритании, а также бюста царицы Нефертити из Германии и скульптурного потолка Зодиака из Франции.
«Я считаю, что эти три предмета уникальны и их дом должен быть в Египте. Мы собрали все доказательства того, что эти три предмета украдены из Египта», — сказал Хавасс в интервью The National. Он добавил: «Розеттский камень — это икона египетской идентичности. Британский музей не имеет права выставлять этот артефакт на всеобщее обозрение».
Хавасс утверждает, что обращается в Британский музей с требованием вернуть Розеттский камень с 2003 года и планирует представить петицию, подписанную египетскими учеными, в октябре 2022 года. Британский музей, в свою очередь, утверждает, что Египет не обращался с подобной официальной просьбой о возвращении Розеттского камня.
Но учитывая, что в последние годы музеи по всему миру репатриируют предметы, кажется возможным, что Розеттский камень в конце концов вернется в Египет. Пока что копия знаменитого артефакта хранится в Каирском музее египетских древностей. И некоторые считают, что этой реплики может быть достаточно. Эльтайеб Аббас, глава отдела археологии Большого египетского музея, говорит, что, как бы ему ни хотелось вернуть артефакт, он сомневается, что настоящий Розеттский камень когда-нибудь вернется в Египет.
Рекомендуем также:«Если говорить серьезно, то эти предметы никогда не попадут в Египет», — сказал Аббас в интервью Evening Standard. «Но то, что они находятся в Берлине или Лондоне, в Британском музее, — это хорошая пропаганда для Египта. Это хорошая реклама».